The Unwomanly Face of War

Framhlið kápu
Penguin Books, Limited, 6. sep. 2018 - 384 síður

'A must read' - Margaret Atwood

'It would be hard to find a book that feels more important or original' - Viv Groskop, Observer

Extraordinary stories from Soviet women who fought in the Second World War - from the winner of the Nobel Prize in Literature

"Why, having stood up for and held their own place in a once absolutely male world, have women not stood up for their history? Their words and feelings? A whole world is hidden from us. Their war remains unknown... I want to write the history of that war. A women's history."

In the late 1970s, Svetlana Alexievich set out to write her first book, The Unwomanly Face of War, when she realized that she grew up surrounded by women who had fought in the Second World War but whose stories were absent from official narratives. Travelling thousands of miles, she spent years interviewing hundreds of Soviet women - captains, tank drivers, snipers, pilots, nurses and doctors - who had experienced the war on the front lines, on the home front and in occupied territories. As it brings to light their most harrowing memories, this symphony of voices reveals a different side of war, a new range of feelings, smells and colours.

After completing the manuscript in 1983, Alexievich was not allowed to publish it because it went against the state-sanctioned history of the war. With the dawn of Perestroika, a heavily censored edition came out in 1985 and it became a huge bestseller in the Soviet Union - the first in five books that have established her as the conscience of the twentieth century.

Aðrar útgáfur - View all

Um höfundinn (2018)

Svetlana Alexievich was born in Ivano-Frankivsk in 1948 and has spent most of her life in the Soviet Union and present-day Belarus, with prolonged periods of exile in Western Europe. Starting out as a journalist, she developed her own, distinctive non-fiction genre which brings together a chorus of voices to describe a specific historical moment. Her works include The Unwomanly Face of War (1985), Last Witnesses (1985), Boys in Zinc (1991), Chernobyl Prayer (1997) and Second-Hand Time (2013). She has won many international awards, including the 2015 Nobel Prize in Literature for 'her polyphonic writings, a monument to suffering and courage in our time'. Richard Pevear has produced acclaimed translations of Tolstoy, Dostoevsky, Gogol, & Bulgakov. The translation of "The Brothers Karamazov" won the 1991 PEN Book of the Month Club translation prize. Larissa Volohonsky has produced acclaimed translations of Tolstoy, Dostoevsky, Gogol, & Bulgakov. The translation of "The Brothers Karamazov" won the 1991 PEN Book of the Month Club translation prize.

Bókfræðilegar upplýsingar