Musical Studies

Framhlið kápu
A. & C. Black, 1880 - 258 síður
 

Aðrar útgáfur - View all

Common terms and phrases

Vinsælir kaflar

Síða 243 - D'où je conclus que les Français n'ont point de musique et n'en peuvent avoir«, ou que, si jamais ils en ont une, ce sera tant pis pour eux.
Síða 238 - King never would come ; now not the King only for state, but all civil people do think they may come as well as any. He tells me that he hath gone several times, eight or ten times, he tells me, hence to Rome to hear good musique ; so much he loves it, though he never did sing or play a note. That he hath ever endeavoured in the late King's time and in this to introduce good musique, but he never could do it, there never having been any musique here better than ballads. Nay, says
Síða 142 - At the end of my last stay in Paris, when ill, miserable, and despairing, I sat brooding over my fate, my eye fell on the score of my "Lohengrin", totally forgotten by me. Suddenly I felt something like compassion that this music should never sound from off the death-pale paper. Two words I wrote to Liszt; his answer was the news that preparations for the performance were being made on the largest scale the limited means of Weimar would permit.
Síða 238 - Baptista,' who hath proposed a play in Italian for the Opera, which T. Killigrew do intend to have up ; and here he did sing one of the acts. He himself is the poet as well as the musician ; which is very much, and did sing the whole from the words without any musique prickt, and played all along upon a harpsicon most admirably, and the composition most excellent.
Síða 141 - I wanted to express in writing it down, he said in making it sound. Strange to say, through the love of this rarest friend I gained, at the moment of becoming homeless, a real home for my art, which I had longed for and sought for always in the wrong place At the end of my last stay at Paris, when, ill, miserable, and despairing, I sat brooding over my fate, my eye fell on the score of my ' Lohengrin,
Síða 238 - The words I did not understand, and so know not how they are fitted, but believe very well, and all in the recitativo very fine. But I perceive there is a proper accent in every country's discourse, and that do reach in their setting of notes to words, which, therefore...
Síða 127 - as immediate and direct an objectification or copy of the will of the world as the world itself is, as the ideas are of which the universe of things is the phenomenon. Music is not the copy of the ideas, like the other arts, but a representation of the cosmical will co-ordinate with the ideas themselves.
Síða 243 - Eousseau's special pleading is but too apparent. The amusing wind-up of the article, which concentrates in a few sentences the venom of the preceding pages, must be quoted in the vigorous language of the original:— " Je crois avoir fait voir qu'il n'ya ni mesure ni melodie dans la musique fran9oise, parce que la langue n'en est pas susceptible ; que le chant fran9ois n'est qu'un aboyement continual, insupportable a toute oreille non prevenue...
Síða 58 - Quand je suis mal disposé, disait-il, je joue sur un piano d'Érard et j'y trouve facilement un son tout fait ; mais quand je me sens en verve et assez fort pour trouver mon propre son à moi, il me faut un piano de Pleyel.
Síða 249 - Hartmann, grandfather of the now living composer of that name, a musician was found whose settings of Ewald have had a truly national importance. The airs from these operas of a hundred years ago live still in the memory of every boy who whistles. From this moment the Royal Theatre passed out of its boyhood into a confident manhood, or at least into an adolescence which lasted without further crisis till 1805.

Bókfræðilegar upplýsingar