Discourse: Berkeley Journal for Theoretical Studies in Media and Culture, Útgáfa 22Indiana University Press, 2000 |
From inside the book
Niðurstöður 1 - 3 af 40
Síða 21
... translation back and forth between the language of sensation and affection , on the one hand , and the visual on the other . In so doing , she makes clear that every translation effects a displacement - that there is no such thing here ...
... translation back and forth between the language of sensation and affection , on the one hand , and the visual on the other . In so doing , she makes clear that every translation effects a displacement - that there is no such thing here ...
Síða 23
... translated into English , French and German mainly . Translation in other languages ( Arabic , Japanese , Italian and Por- tuguese ) was a surplus but by themselves would have hardly trans- formed the literary boom into mainstream . All ...
... translated into English , French and German mainly . Translation in other languages ( Arabic , Japanese , Italian and Por- tuguese ) was a surplus but by themselves would have hardly trans- formed the literary boom into mainstream . All ...
Síða 95
... translation . The textual space of translation in Cuba Libre gives birth to a synthetic lingua franca in a transnational encounter whose " sounds " are both those of Guillén's original poema - son and Hughes " blues " translation . The ...
... translation . The textual space of translation in Cuba Libre gives birth to a synthetic lingua franca in a transnational encounter whose " sounds " are both those of Guillén's original poema - son and Hughes " blues " translation . The ...
Efni
Collective Memory Credibility Structures and the Case | 31 |
Greg Louganis and | 53 |
Problems for a Colorblind | 70 |
Höfundarréttur | |
10 aðrir hlutar ekki sýndir
Aðrar útgáfur - View all
Common terms and phrases
action AIDS American appear artists becomes beginning body Brawley Brawley's called camera century cinema claims Clay colonial Commandment concept continues critical Cuban cultural desire discourse discussion dream effect English essay example experience Export fact female figure film Guillén hand host Hughes human idea identity immigrant issues Jewish kind King Kong language Latin literature living look means memory Michigan movement narrative notes object once original parasite past performance photographic political position possible postcolonial Practice present Press production provides question race racial reason relation relationship represent representation scene Second seems seen sense sequence sexual shot side social space Spanish story Studies suggests suture theory things thought tion touch translation turn understand University visual voice woman writes York